Статии

Права на човека в Исландия - история

Права на човека в Исландия - история


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Трудовите закони и разпоредби не забраняват конкретно дискриминацията по отношение на заетостта въз основа на раса, цвят на кожата, религия, политическо мнение, национален произход, гражданство, социален произход, увреждане, език, сексуална ориентация и/или полова идентичност и ХИВ-позитивни статус или други заразни болести. Въпреки това конституцията и други закони забраняват такава дискриминация като цяло и предвиждат глоби, определени от съдилищата за нарушения. Правителството ефективно прилага закона.

Въпреки законите, изискващи равно заплащане за равен труд, съществува разлика в заплащането между мъже и жени. Според проучване на заплатите сред неговите членове, проведено от най-големия профсъюз в страната, VR, публикувано през юли, разликата в заплащането въз основа на пола възлиза на 11,3 % след като се вземат предвид възрастта, продължителността на заетостта, професията, сектора на труда, образованието , брой наети служители, брой отработени часове и работа на смени.

Според проучване на заплатите на техните членове, проведено за Съюза на държавните служители и Общинската асоциация на общинските служители в Рейкявик, публикувано през септември, разликата в заплащането между половете възлиза на съответно 11,8 и 6,0 % сред членовете на синдикатите, след като се вземе предвид възрастта , работно време, продължителност на заетостта, тип професия, образование, смяна на диференциала и тип сектор.

Анекдотични доказателства показват, че някои работодатели биха могли без причина да ограничат наемането си до хора, които говорят на исландски. ECRI съобщи, че чуждестранни строителни работници, дори квалифицирани, обикновено се наемат като неквалифицирани работници при колективно договорената минимална заплата.

Защитниците на правата на хората с увреждания твърдят, че хората с увреждания са били по-трудни при намирането на работа поради предразсъдъци и тъй като са били достъпни по-малко възможности за работа, особено на непълно работно време. Длъжностите, които хората с увреждания успяват да намерят, обикновено са нископлатени, изискват само ниско ниво на образование или умения и предлагат ограничени възможности за напредък.


Уреждане на Исландия

The селище на Исландия (Исландски: landnámsöld) обикновено се смята, че е започнало през втората половина на девети век, когато скандинавските заселници мигрират през Северния Атлантик. Причините за миграцията са несигурни: по -късно през Средновековието самите исландци са склонни да цитират граждански раздори, предизвикани от амбициите на норвежкия крал Харалд I от Норвегия, но съвременните историци се фокусират върху по -дълбоки фактори, като недостиг на обработваема земя в Скандинавия. За разлика от Великобритания и Ирландия, Исландия беше неуредена земя и можеше да се претендира без конфликт със съществуващите жители.

Въз основа на Leslendingabók от Ari Þorgilsson и Landnámabók, истории, датиращи от дванадесети и тринадесети век и предоставящи множество подробности за селището, годините 870 и 874 традиционно се считат за първите години на заселване. Тези източници обаче са до голяма степен ненадеждни в детайлите, които предоставят за селището, а последните изследвания се фокусират по -силно върху археологическите и генетичните доказателства. [1]

Традиционно се счита, че исландската епоха на заселване е продължила от 874 до 930 г., когато по -голямата част от острова е била претендирана и Alþingi (Алтинги), събранието на Исландската общност, е основано в Чингвелир (Thingvellir). Следователно Исландия вероятно е предпоследната голяма земна маса, която ще бъде заселена от хората (Нова Зеландия е последната през 13 век).


Права на човека в Исландия - история

Всеки има задължения към общността. Ограничението на вашите права и свободи подлежи само на целите на осигуряване на признание и зачитане на правата и свободите на другите и т.н. правата и свободите, заложени в Декларацията.

Всеки има право на живот, свобода и лична сигурност. Никой не трябва да бъде държан в робство или подневолно робство и търговията с роби е забранена във всичките им форми.

Всички човешки същества се раждат свободни и равни по достойнство и права. Всеки има право на всички права и свободи, посочени във Всеобщата декларация за правата на човека, без никакви различия, като раса, цвят на кожата, пол, език, религия , политическо или друго мнение или друг статус.

Всеки има право да притежава собственост самостоятелно, както и в сътрудничество с други хора. Никой не може да бъде произволно лишен от собствеността си.

Всеки има право на адекватен стандарт на живот, включително храна, облекло, жилище, медицински грижи и социални услуги. Майчинството и детството имат право на специални грижи и помощ

Всеки има право на гражданство. Никой не може да бъде произволно лишен от гражданството си, нито да му бъде отказано правото да променя гражданството си.


Избирателно право за жени и rsquos в Исландия

19 и 20 век е време на големи промени в Исландия, културно, политически и социално. През 1845 г. датската корона разрешава възстановяването на Al & thorningi, като по-късно разширява влиянието си като законодателен и финансов орган. До 1904 г. Исландия постига домашно управление, намалявайки влиянието на короната и rsquos върху страната. През 1918 г. Исландия става суверенна държава, която окончателно прекъсва всички връзки с Дания и обявява независимост през 1944 г.

През цялото това време избирателното право на жените започва да се налага.

Снимка от Уикимедия, Creative Commons, от о. Хауъл. Не са направени редакции.

Парламентаристите многократно обсъждаха избирателното право на жените и rsquos и се оказа, че го подкрепят, предлагайки законодателство, бързо отхвърлено от по -консервативната датска корона. Въпреки това през 1850 г. Исландия е първата страна в света, която предоставя равни права на наследство както на мъжете, така и на жените. През 1881 г. на жените внезапно беше позволено да гласуват на местни и енорийски избори. Двадесет и една години по-късно жените имат право да представляват тези органи.

Бяха направени първите стъпки към промяна.

Първите организации, съсредоточени върху жените в Исландия, са създадени през втората половина на 19 век. През 1869 г. в провинцията е създадена група за асоцииране на жени & rsquos, която се фокусира върху единството на жените & rsquos. Няма конкретни политически цели, споменати от групата, въпреки че самата група & rsquos предизвиква пробуждане в исландската култура и поражда литания от други движения.

През 1874 г. в Рейкявик е създаден колеж за жени & rsquos, финансиран отчасти от движенията на жените & rsquos от чужбина. Все още работи. През първия век тя е била само за жени, но през 1977 г. първият мъж я посещава и сега тя обучава мъже и жени.

Първата откровена политическа организация на жените и rsquos е основана в Рейкявик през 1894 г., Асоциацията на жените и rsquos на Исландия. Групата организира срещи за подкрепа, лобира в парламента, разпространява петиции и яростно настоява за получаване на гласа за жените. Година след създаването си, групата може да се похвали с парламентарна петиция от над 2000 подписали. През 1907 г. групата проведе петиция от над 11 000 подписали, подписана от мъже и жени от целия остров. През 1911 г. жените получават равен достъп до публични субсидии, държавни служби и образование.

И накрая, на 15 юни 1915 г. жените на възраст над 40 години могат да гласуват на национални избори, победа, опетнена от разликата в възрастта за гласуване от тази на мъжете, 25. През 1917 г. жените са получили същите права над децата си като мъжете. През 1920 г. възрастовата бариера за право на глас за жените беше премахната изцяло.

По време на тези две огромни исторически забележителности исландците бяха започнали да се преместват от своите ферми и рибарски села, за да направят Рейкявик своя нов дом. До 1920 г. 20% от населението е пребивавало там и започва да се формира градски център. Социалните движения, групите за натиск и бизнеса процъфтяват, осигурявайки на Исландия силна средна класа и полагайки основите за предстоящия активизъм.

Снимка от Wikimedia, Creative Commons, от & THORNorleifur & THORNorleifsson. Не са направени редакции.


Въпроси, които зададох на Клаудия по време на интервюто

  1. Откъде сте родом и как попаднахте в Исландия?
  1. Какво беше приспособяването към живота тук? Исландия е доста по -различна от Ямайка. Имахте ли някакъв културен шок? Трудна корекция ли беше?
  1. Какво беше усещането да учиш исландски?
  1. Какво ви вдъхнови да изучавате право тук?
  1. Имахте ли представа, че ще пишете история, само като завършите юридическия факултет в Исландия?
  1. Наскоро станахте партньор в адвокатската си кантора Réttur. Поздравления отново! Какви дела по правата на човека поемате?
  1. Изпитвали ли сте някаква дискриминация или расизъм, когато дойдохте за първи път или дори в днешно време?
  1. Вие бяхте обявени за една от най -влиятелните жени в Исландия в броя за 2020 г. на “Juni 19 Magazine ”. Поздравления! Представителството е толкова важна част от хората, които се чувстват овластени навсякъде, където живеят. Имате ли чувството, че Исландия разбира това и се опитва да покаже разнообразните, невероятни хора, като вас, които живеят тук?
  1. Тук участвате с различни организации, като Исландската глава на Amnesty International, W.O.M.E.N. и други. Защо е важно за вас да участвате в тези организации?
  1. Коя е любимата ви исландска дума или фраза?

За да участвате, за да спечелите една от книгите, всичко, което трябва да направите, е да оставите положителен отзив за подкаста All Things Iceland (можете да използвате тази връзка, за да го направите лесно), да направите екранна снимка на рецензията си и да ми я изпратите в имейл на jewells (at) fromforeigntofamiliar (dot) com. Ако вече сте оставили отзив за подкаста, моля, просто ми изпратете екранна снимка на това ревю.


Когато феминизмът подкрепя транс права, всички печелят - точно както в Исландия

На 24 октомври 1975 г. 90% от всички жени в Исландия обявиха стачка. Двадесет и пет хиляди жени-повече от 10% от населението на страната-отидоха на парламентарния площад, за да се съберат за правата си. От този ден Исландия е начело на правата на жените, а от 2009 г. е начело на глобалния индекс на разликата между половете на Световния икономически форум.

Това обаче не означава, че битката е спечелена и исландските жени продължават битката за истинско равенство - не само за жените, но и за ЛГБТ общността. Въпреки репутацията на една от най -прогресивните нации към ЛГБТ хората, Исландия всъщност не винаги е стигала толкова далеч, колкото е възможно. Неотдавнашен законопроект-форма на самоидентификация на транс хора-раздвижи страната още повече. Премиерът на Исландия, Катрин Якобсдотир, беше движещата сила. За нея това беше начин да се гарантира, че Исландия отново дава пример на света. „Е, може да се каже, че сме малко по -назад, но сега с това законодателство ние всъщност отново сме на фронта. Така че ми отне известно време, за да може тази малка група хора да бъдат чути. "

Подобно на феминисткото движение, транс хората се борят да бъдат чути. Докато във Великобритания толкова често транс -правата се разглеждат като противопоставяне на правата на жените, в Исландия двете се разглеждат не просто като съвместими, а като допълващи се. Тези движения не са прекъснати. Напротив, причината, поради която по -широкото ЛГБТ движение в Исландия е било толкова успешно, е благодарение на феминисткото движение, което вдъхнови и се бори заедно с тях. Въпреки че стачката на жените през 1975 г. може да е била свързана с основните граждански права в Исландия, нейният ефект все още живее и насърчава движението за правата на човека като цяло.

Фотографът Анри Кисилевски пътува до Исландия, за да улови момента, в който се случи тази значителна социална промяна, и да предложи представа за живота на онези, които биха засегнали най -много. Докато законопроектът преминава през парламента, той се среща и снима различни транс хора, феминистки и законодатели - включително Якобсдотир и бившия президент Вигдис Финбогадотир, първата демократично избрана жена президент в историята.

За транс общността промените са изключително значими. Транс хората вече могат да променят името и пола си чрез задължителна декларация, а също така имат увеличен достъп до необходимите транс-свързани здравни грижи. Както си спомня Сандра Рос - транс жена, системата е била твърде сложна: „Преди новия закон трябваше да сте в процес на преход и да живеете една година под„ правилната роля на пола “, за да започнете да приемате хормони. След това трябваше да сте в процес на преход в продължение на година и половина, за да можете да кандидатствате за промяна на име и пол.

Сандра Рос: „Системата беше твърде сложна.“ Снимка: Анри Кисилевски

Идеята за „правилна джендър роля“ в стария закон беше силно противоречива както в транс, така и в организациите за защита на правата на жените. Юридически кодиращите роли на половете в съвременното общество изглеждаха напълно несъвместими с посоката на пътуване в обществото. Изтриването на тази концепция беше едно от големите постижения на новия закон.

В Исландия движението за правата на жените като цяло изцяло подкрепя транс правата в продължение на десетилетия. Всички големи феминистки организации и правозащитни организации заявиха, че подкрепят закона и го приветстват като важна стъпка за постигане на истинско равенство в Исландия. За тях това беше очевидно. И за транс хора като мен, това предложи чувство на надежда за бъдещето - бъдеще, в което всички можем да работим заедно, за да направим живота на тези, които са в най -голяма опасност, по -положителни.

Borbjörg Þorvaldsdóttir, председателят на Samtökin ’78 - националната ЛГБТИ организация на Исландия - разсъждава колко важно е това законодателство от феминистка гледна точка. „Това очевидно е голяма крачка напред за правата на ЛГБТК+, но новият закон също е важен феминистки етап. Трансфобията - както и предразсъдъците спрямо ЛГБТК+ хората като цяло - са дълбоко вкоренени в остарелите норми на пола и женоненавистността. Приемането на това законодателство изпраща утвърдително послание към обществото, че всеки индивид трябва да може да дефинира и живее своя пол, както пожелае без предразсъдъци. Вярвам, че това ще бъде от полза за всички, както за хора от цис, така и за транс хора “.


История на Исландия

Исландия е била заселена за първи път в края на IX и X век. Скандинавците са основните мигранти, които се преместват на острова, а през 930 г. н. Е. Ръководният орган на Исландия създава конституция и събрание. Събранието се наричаше Алтинги. След създаването на своята конституция Исландия е независима до 1262 г. През същата година тя подписва договор, който създава съюз между себе си и Норвегия. Когато Норвегия и Дания създават съюз през 14 век, Исландия става част от Дания.

През 1874 г. Дания предоставя на Исландия някои ограничени независими управляващи правомощия, а през 1904 г. след конституционна ревизия през 1903 г. тази независимост се разширява. През 1918 г. с Дания е подписан Актът за съюз, който официално превръща Исландия в автономна нация, обединена с Дания при същия крал.

След това Германия окупира Дания по време на Втората световна война и през 1940 г. комуникациите между Исландия и Дания приключват и Исландия се опитва да контролира независимо всичките си земи. През май 1940 г. обаче британските сили навлязоха в Исландия, а през 1941 г. САЩ влязоха на острова и поеха отбранителните сили. Малко след това се проведе гласуване и Исландия стана независима република на 17 юни 1944 г.

През 1946 г. Исландия и САЩ решават да прекратят отговорността на САЩ за поддържане на отбраната на Исландия, но САЩ запазват някои военни бази на острова. През 1949 г. Исландия се присъединява към Организацията на Северноатлантическия договор (НАТО) и с началото на Корейската война през 1950 г. САЩ отново стават отговорни за военната защита на Исландия. Днес САЩ все още са основният защитен партньор на Исландия, но на острова няма военнослужещи. Според Държавния департамент на САЩ Исландия е единственият член на НАТО без постоянна армия.


Исландия: Справки за права на деца в Универсалния периодичен преглед

Компилация от откъси, съдържащи въпроси, свързани с правата на детето, от докладите, представени на втория универсален периодичен преглед. Има извадки от „Национален доклад“, „Събиране на информация на ООН“ и „Обобщение на информацията на заинтересованите страни“. Включен е и окончателният доклад и списъкът на приетите и отхвърлените препоръки.

Исландия - Двадесет и шеста сесия - 2016 г.

1 ноември 2016 г. - 14:30 - 18:00 ч

Национален доклад

II. Защита на правата на човека в Исландия

Б. Международни конвенции за правата на човека

8. Исландия се присъедини към следните конвенции на ООН за правата на човека: Международния пакт за граждански и политически права (ICCPR), Международният пакт за икономически, социални и културни права (ICESCR), Конвенцията за премахване на всички форми на расова дискриминация (CERD), Конвенцията срещу изтезанията и други жестоки, нечовешки или унизителни маниери и наказания (CAT), Конвенцията за премахване на всички форми на дискриминация срещу жените (CEDAW) и Конвенцията за правата на детето (CRC). Исландия е ратифицирала всички незадължителни протоколи към тези конвенции, с изключение на незадължителните протоколи към ICESCR3 CAT и третия незадължителен протокол към КРС. КРС е включен като цяло в исландското законодателство.

13. Исландия е член на Съвета на Европа и е ратифицирала Европейската конвенция за правата на човека (ЕКПЧ) и повечето от нейните протоколи. Исландия също е ратифицирала редица конвенции на Съвета на Европа по правата на човека, наскоро Конвенцията за трафика на хора и Конвенцията за защита на децата срещу сексуална експлоатация и сексуално насилие (Лансаротската конвенция). С ратифицирането на ЕСПЧ Исландия се ангажира да спазва решенията на Европейския съд по правата на човека по дела, заведени срещу Исландия. Решенията срещу Исландия предизвикаха изплащане на обезщетение на жалбоподателите, а в някои случаи и промени в законодателството. ЕКПЧ е включен като цяло в исландското право. Исландското правителство възнамерява да ратифицира Конвенцията за предотвратяване и борба с насилието над жени (Истанбулската конвенция) и преработената Европейска социална харта.

III. Прилагане на правата на човека в Исландия

Б. Равни възможности и недискриминация

4. Права на ЛГБТИ+

38. Според становище, издадено от омбудсмана по въпросите на децата през 2015 г., не трябва да се извършва ненужно хирургично или хормонално лечение на интерсексуални деца. Когато е възможно, интерсексуалните деца трябва да имат възможност да вземат информирани решения относно лечението си, когато са развили осъзнатост за собствената си полова идентичност. Съгласно исландското законодателство, правото на дадено лице официално да докладва за медицински нарушения за Генерална дирекция „Обществено здраве“ подлежи на десетгодишна давност. Беше посочено, че това може да ограничи правните възможности за възрастни интерсексуални хора, които са били обект на такова отношение като деца.

В. Имигранти и търсещи убежище

1. Имигранти и интеграция

39. Целта на политиката на исландска интеграция е да гарантира, че всички жители на страната се ползват с равни възможности и са активни участници във всички аспекти на обществото. Социалните услуги, здравеопазването и образованието се предоставят на равни начала на всички регистрирани в страната.

41. Нов Закон за чужденците, приет през юни 2016 г., разглежда правната защита на чужденците в Исландия. Процесът на кандидатстване за пребиваване беше рационализиран и бяха направени различни подобрения по отношение на положението на бежанците и търсещите убежище, особено децата.

Е. Права на детето

69. Исландия ратифицира Конвенцията на Съвета на Европа за защита на децата от сексуална експлоатация и сексуална злоупотреба (Конвенция от Лансароте) през 2012 г. Конвенцията на ООН за правата на детето беше включена в исландското законодателство през 2013 г., както и A/HRC/ WG.6/26/ISL/1 11 като негови незадължителни протоколи, с изключение на третия протокол относно процедурата за комуникация. Трябва да се насърчава засиленото участие на децата във всички нива на разработване на политики.

Помощ за децата

70. През 2013 г. Законът за децата беше изменен, за да постави по -голям акцент върху гледната точка на детето в спорове относно родителската отговорност, мястото на пребиваване и родителския достъп. Окръжният комисар вече получава достъп до експерти по правата на детето в случаи, свързани с деца, и предлага услуги за посредничество в случаи, свързани с попечителство, местожителство, достъп, глоби за дневни суми или мерки за изпълнение. Децата, които са достигнали достатъчна зрялост, ще имат възможност да изразят мнението си в хода на процеса на медиация, освен ако това не може да се разглежда като увреждащо за детето или като без значение за разрешаването на случая. Целта на изменението беше допълнително да се установи, че висшият интерес на детето трябва да бъде първостепенно съображение при всяко решение.

71. Предприети са мерки, за да се гарантира, че децата, живеещи в неприемливи условия или застрашаващи здравето и зрелостта им, получават необходимите и ефективни здравни услуги. Освен това през 2013 г. беше реализиран договор, който гарантира на всички деца безплатни стоматологични услуги, срещу ниска годишна такса за консултация. Договорът влиза в сила поетапно до 2018 г.

72. От 2015 г. всички деца имат достъп до мултисистемна терапия (MST), която е интензивна програма за лечение, базирана на семейства и общности, която се фокусира върху решаването на сериозни поведенчески проблеми, включително престъпно и/или насилствено поведение, злоупотреба с вещества и дисциплинарни проблеми в училище. MST е насочена към средата на въпросното дете, т.е. техните домове и семейства, училища и учители, квартали и приятели. Нещо повече, обучение на родителски мениджмънт и обучение за замяна на агресия се предоставят на семейства в цяла Исландия.

73. През 2015 г. Welfare Watch30 публикува предложения за методи за изкореняване на бедността. Резултатите от изследванията от доходите и условията на живот (EU-SILC) 2014 показват, че 7,7% от домовете с деца в Исландия са оценени като материално лишени. Предложенията включват изплащане на детски надбавки, които не са свързани с доходи, с допълнителна детска застраховка, която да гарантира, че всички семейства с деца ще получат предписано минимално ниво на издръжка, независимо от техния източник на доходи. Други предложения включват промени в системата на държавните жилища и жилищните помощи, които се изплащат, за да се покрият разходите за жилища на семейства с ниски доходи. Новият Закон за публичните жилища и Законът за жилищните обезщетения, приет тази година, имат за цел да увеличат тези обезщетения.

74. През юни 2016 г. на Алтинги беше внесена резолюция относно семейната политика, базирана на КЗООН. Основната цел на семейната политика е прилагането на конвенцията в законодателството и практиката.

75. Усилията за борба с насилието над деца са разгледани в глава III.Г.

Училищна култура и тормоз

76. През 2011 и 2012 г. бяха направени законодателни изменения относно отговорностите и задълженията на училищната общност по отношение на училищния морал, културата и установяването на рамка за процеси за предотвратяване на физическо, психическо и/или социално насилие, включително мофинг в училище. Впоследствие бяха приети разпоредби по тези въпроси, според които положителната училищна атмосфера трябва да характеризира цялата училищна работа и училищата трябва да формират цялостна политика за добра училищна атмосфера, която поставя интереса на децата като основен приоритет. Консултативен орган по тормоза през последните четири години се занимава с различни трудни случаи на тормоз на ниво задължително училище и подобен орган сега се създава за ниво на гимназията на базата на нов регламент.

Ж. Усилията за борба с насилието, по -специално домашното насилие и сексуалното насилие

78. През януари 2013 г. правителството създаде междуведомствена комисия за координиране на мерките за борба със сексуалното насилие, особено срещу деца, и намиране на начини за засилване на правоприлагащите и прокуратурните процедури при разглеждане на такива случаи. Задачата на комитета беше също така да даде препоръки за това как да се осигурят ефективни ресурси за жертвите на сексуално насилие. През април 2013 г. комисията издаде доклад, в който бяха направени 27 предложения за подобряване на горепосочените мерки, 15 от които се считат за висок приоритет. Тези приоритетни препоръки включват мерки като ново съоръжение за Къщата на децата и разширяване на нейната дейност, засилване на сътрудничеството на правоприлагащите органи, прокуратурата и правителствената агенция за закрила на детето в цялата страна, увеличаване на броя на полицейските служители, които разследват сексуални престъпления и увеличаване на мерките насочени към сексуални престъпници, като лечение.

82. Дръжте прозореца отворен е новаторски полицейски модел за справяне с домашното насилие, който понастоящем се въвежда във всички полицейски райони. Моделът има за цел да подобри процедурите за справяне със случаи на домашно насилие, за да се гарантира безопасността в дома, да се подобрят услугите на жертвите и да се предпише лечение на нарушителите. Той също така има за цел да подобри положението на децата в домакинства с насилие и да постави специален акцент върху предоставянето на услуги на жени имигранти и жертви с увреждания. Следователно броят на случаите, в които нарушителят е отстранен от дома, се е увеличил, както и броят на издадените ограничителни заповеди. Освен това, Althingi прие изменение на Наказателния кодекс, което изрично криминализира домашното насилие в съответствие с Истанбулската конвенция.

Насилието над деца

86. След подписването на Лансаротската конвенция бяха направени необходими промени в Общия наказателен кодекс. От 2011–2015 г. три министерства си сътрудничат по проект за повишаване на осведомеността и изграждане на компетентност по отношение на сексуалното, психологическото и физическото насилие. Основната цел на този проект беше да насърчи интердисциплинарното сътрудничество в областта на сексуалните престъпления срещу деца и да започне социално пробуждане чрез разпространение на информация сред децата, както и сред хората, които работят с деца. За тази цел бяха проведени редица образователни конференции в цялата страна, бяха създадени два късометражни филма, както и образователни видеоклипове и образователен куклен спектакъл, които разглеждат сексуалното насилие над деца.

87. Barnahus (Детската къща), създадена през 1998 г., за сътрудничество и координация на организации, отговорни за разследването и разглеждането на случаи, свързани със сексуално насилие над деца, наскоро претърпя някои промени. През 2014 г. тя получи допълнително финансиране за подобряване на своите помещения и за наемане на повече експерти, за да премахне списъка на чакащите. Услугите на Barnahus вече са достъпни и за деца, които са жертви на сериозно домашно насилие. Интервютата на непридружени деца, търсещи убежище, сега се провеждат и в Барнахус. През юни 2016 г. беше предоставено допълнително финансиране за подобряване на услугите за деца с увреждания, когато има съмнение за насилие. Препоръчва се услугите да бъдат разширени, например, за да обхванат въпросите на пренебрегваните деца.

88. Барнахус е вдъхновил създаването на множество подобни центрове през последните години в другите скандинавски страни и в цяла Европа. Моделът се препоръчва като добра практика от Европейския съюз и в много от стандартите на Съвета на Европа, включително насоките за правосъдие, благоприятно за децата, и препоръката за социалните услуги, подходящи за деца, и се насърчава от Комитета на Лансароте, контролния орган на Конвенцията на Лансароте.40 Правата на детето и популяризирането на модела Barnahus са приоритет в председателството на Исландия на Съвета на страните от Балтийско море, 2015-2016 г.

89. Освен това на Столичната полиция е предоставено специално финансиране за наемане на полицейски служител, работещ единствено по въпросите на деца и младежи, които са напуснали родителските си домове или местата за грижи и са потенциално в трудни ситуации или опасност.

90. С цел по -нататъшно укрепване на услугите за лечение на младежи със злоупотреба с наркотични вещества и/или поведенчески проблеми, през 2018 г. ще бъде създаден нов център за лечение, който ще бъде на разположение и на млади престъпници, излежаващи присъди за лишаване от свобода. Обезщетение за жертви на насилие в детските заведения

Обезщетение за жертви на насилие в детските заведения

91. Специален комитет, създаден през 2007 г., разследва условията в няколко детски институции, които работят в различни точки през периода 1945 до 1994 г. Появяват се доклади за условията за децата, настанени в 11 институции, много от които са претърпели сериозни физически заболявания, сексуално и/или психологическо насилие. Комитетът интервюира жертвите и публикува доклад през 2010 г. Много от жертвите трябваше да се справят със сериозни последици в живота на възрастните от насилието и насилието, които са претърпели. До момента са подадени над хиляда молби за обезщетение, а към днешна дата комбинираното обезщетение е достигнало 2 милиарда крони. Жертвите също са получили допълнителна помощ, например по въпроси, свързани с настаняване, образование и здравеопазване.

К. Съдебни и наказателни системи

Лишаване от свобода

108. Нов затвор ще отвори врати през есента на 2016 г. и ще замени два затвора в столичния район, които вече не отговарят на международните изисквания, като Стандартните минимални правила за третиране на затворници. И двата затвора вече са затворени. Новият затвор има капацитет да побере 56 задържани и ще бъде разделен между половете. Той също така ще разполага със специализирана база за задържани под стража и за деца, които посещават своите родители или други членове на семейството.

109. Възрастта за наказателна отговорност в Исландия е 15 години. Според последните промени в законодателството децата, т.е. лица на възраст между 15 и 17 години, излежават присъдите си в заведения, попадащи под егидата на Правителствената агенция за закрила на детето, освен ако няма конкретни причини да служат в затвора. Децата ще излежат присъдата си в затвора само ако експертите установят, че това е в най -добрия интерес на детето, в съответствие с Конвенцията на ООН за правата на детето. Според тази разпоредба обаче едно дете никога не е служило в затвора в Исландия.

Жени в затвора

111. Законодателството и практиката на Исландия, отнасящи се до затворничките, спазват в голяма степен правилата на Банкок, въпреки че те не са официално прилагани в Исландия. Като пример, съгласно Закона за изпълнението на наказанията, затворниците се ползват със здравни услуги, сравними с общодостъпните, в допълнение към специалните здравни услуги, предвидени в законодателството и разпоредбите относно затворниците. Това означава, че всички специфични за пола здравни грижи, които се предлагат в общността, са достъпни и за затворници. Also, a woman prisoner may be permitted to have her child with her in prison, if she has an infant when she begins serving the sentence or gives birth during the term of imprisonment.

L. Right to health

114. The right to health service is firmly established by law. The objective is to provide everyone equal access to the best available health services, irrespective of financial position. More funding is now provided to the healthcare and social systems, and the A/HRC/WG.6/26/ISL/1 17 construction of a new hospital is a part of the national action plan on improving the healthcare system. A new subsidy system for pharmaceutical products has been in place since 2013. The system builds on payment contribution steps, where the individual pays proportionally less as the costs for pharmaceutical products increase during a 12-month period until a certain maximum amount has been reached. The maximum amount is considerably lower for pensioners, people with disabilities, children and young people under the age of 22. An act on a similar subsidy system to limit annual cost of healthcare services costs was adopted in June 2016 and will enter into force in February 2017.

115. A parliamentary resolution on a policy and action plan on mental health services was passed by Althingi in April 2016. The main aim of the policy is to promote wellbeing and better mental health throughout the country and that those who suffer from mental disorders remain active members of the community. One of the objectives is to make psychological services available in health care centres and important steps have already been taken in that direction. Access to mental health services has been criticized, in particular regarding prisoners, asylum seekers, refugees, children and young people. Iceland considers this issue as an important challenge.

N. Freedom of opinion and expression

O. Freedom of thought, conscience and religion

126. The 2013 amendments to the Act on Registered Religious Associations allowed secular life stance organizations to register in the same way as religious associations, provided that certain basic conditions are met. For example, such organizations must be based on a secular ideology, have a lawful purpose and an active operation. The aim was to ensure that both kinds of associations, i.e. religious and secular, enjoy equal rights and obligations in accordance with law, as well as to ensure the rights of parents to decide what association their child shall belong to. Before the amendment, the child was automatically registered in the same religious association as the mother. Now it is only registered in such an association if both parents are registered in it. Moreover, since 2015 blasphemy no longer constitutes a criminal offence in Iceland.

127. According to legislation, schools should provide religious education according to national curriculum guidelines, the religious freedom of students should be respected and schools should not be used for religious practice. However, co-operation between schools and educational institutions and churches is allowed to an extent for educational purposes.

128. The Ministry of Education, Science and Culture working group, established in 2012, proposed guidelines for co-operation between schools and religious organizations, which were subsequently introduced to all schools and stakeholders. The guidelines clarified the different role of schools and religious institutions and emphasized that a quality religious education is important in a multicultural society within the school system. Visits to religious organizations and visits by representatives from religious institutions to schools should be organized within the framework of the National Curriculum for Pre-School, Compulsory Schools and Upper Secondary Schools. It is also recommended that municipalities establish their own guidelines for the co-operation of religious organizations and schools within this framework.

Q. Education

132. A White Paper on Education Reform in Iceland was brought forth in 2014 by the Ministry of Education, Science and Culture with the aim of providing students of all ages A/HRC/WG.6/26/ISL/1 20 with an education required for life and work in a modern society. Reading comprehension as well as mathematical and scientific literacy have declined over the past decade and are now below the OECD average. The White Paper identifies areas to be strengthened and strategies likely to provide students with the education mandated by law and the National Curriculum Guides.

133. Iceland has a comprehensive and well-established system of identifying learners’ special educational needs and allocating resources to provide support in pre-school and compulsory education. Inclusive education is the guiding policy of Iceland’s national education system. A 2015 report on inclusive education found that whilst most stakeholders fully support the national policy, there are different interpretations of what that means to different stakeholders.

134. An External Audit of the inclusive education system in Iceland is being conducted in 2016 by the European Agency for Special Needs and Inclusive Education working cooperatively with, but independently from, any stakeholders within the Icelandic system. The External Audit will consider structure, process and outcome factors and will lead to information that can be used to plan systematic improvements for the system in Iceland in the long term.

Human rights education

136. According to a 2016 parliamentary resolution, the Minister of the Interior in consultation with the Minister of Education, Science and Culture shall dedicate 20 November each year, the day of the adoption of the CRC, to children’s rights education.

137. The educational policy which appears in the National Curriculum Guide is based on six fundamental pillars: literacy, sustainability, health and welfare, democracy and human rights, equality and creativity. The fundamental pillars are interrelated and interdependent in education and school activities. They are based on the idea that literacy of the diverse symbolism and communication systems of society are prerequisites to active democracy, which can only flourish if every form of equality between individuals and groups in society is supported simultaneously. Human rights can only be ensured by supporting individual health and welfare and by fighting discrimination and every form of violence, including bullying. Education for democracy and human rights is based on critical thinking and reflection on the basic values of society and relies on co-operation with parties inside and outside the school. Thus, active co-operation is expected from the homes of children and youth concerning sports and youth work. Active co-operation with the local community is one of the key factors of sustainability. It is essential for democratic schools to participate in creating a sustainable society of collective responsibility. Teaching materials are prepared and selected in accordance with the fundamental pillars of education. The Ministry of Education, Science and Culture is negotiating with UNICEF Iceland to assist schools to integrate education on the rights of the child (CRC) into their daily work.

138. The main provisions of UNESCO Convention against Discrimination in Education are considered to be already guaranteed in Icelandic legislation.

IV. Iceland’s international human rights priorities

143. Iceland actively promotes the elimination of all forms of discrimination, including based on sexual orientation and gender identity the rights of the child, action against trafficking in human beings, the protection of human rights while countering terrorism and violent extremism, as well as the elimination of torture, the death penalty and extrajudicial executions

Compilation of UN information

I. Background and framework

A. Scope of international obligations

1. The Independent Expert on the effects of foreign debt and other related international financial obligations of States on the full enjoyment of all human rights, particularly economic, social and cultural rights reported that Iceland, during its universal periodic review in 2012, had undertaken several commitments, including considering the ratification of OP-ICESCR and OP-CAT. He noted that Iceland had not yet accepted that children and adults might bring complaints under CRC and ICESCR. The Independent Expert reported that the Icelandic response to the banking collapse showed that the Government took its commitments to protect social and economic rights seriously consequently, it seemed appropriate that Iceland should ensure that its population has access to those international complaints mechanisms.

4. The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) recommended that Iceland ratify the Convention against Discrimination in Education.

C. Institutional and human rights infrastructure and policy measures

11. The Independent Expert on foreign debt noted that, during its previous universal periodic review, Iceland had committed to actively examining the possibility of establishing a national human rights institution compliant with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (the Paris Principles). He reported that in early 2013, the Ministry of the Interior had drafted a national action plan on human rights, which included the establishment of a human rights institution. However, the plan had not yet been submitted to Parliament. The Commissioner for Human Rights of the Council of Europe had recently highlighted the important role that national human rights institutions and other human rights protection bodies could play in the context of economic crises. Based on their current legal mandates, neither the Althing Ombudsman nor the Ombudsman for Children could fulfil the role of a national human rights institution. While the Icelandic Human Rights Centre carried out many activities similar to those of human rights institutions in other countries, it lacked the required legal status and adequate and stable funding.

13. Concerned that there was a complicated system of complaints mechanisms established under various government agencies, the Committee on the Rights of the Child recommended that Iceland consider giving the Ombudsman for Children the competence to handle individual complaints and ensure that the mechanism is accessible to all children. The Committee recommended that Iceland establish an effective permanent mechanism for coordinating the implementation of child rights policies by all relevant bodies at all levels. It encouraged Iceland to adopt a new national plan of action on children and adequate follow-up mechanisms for full implementation of the plan and ensure that it is equipped with an evaluation and monitoring mechanism. The Committee recommended that Iceland introduce budget tracking from a child right’s perspective with a view to monitoring and evaluating budget allocations for children.

B. Right to life, liberty and security of person

31. The Committee on the Rights of the Child was concerned that few reports of sexual abuse of children led to prosecution and even fewer to conviction. The Human Rights Committee recommended, inter alia, that Iceland establish Government-coordinated measures aimed at prevention of sexual abuse of children and ensure that education about child sexual abuse and prevention become a formal part of the curriculum in faculties training teachers, other professionals working with children, health professionals, lawyers and police officers.

32. The Committee on the Rights of the Child welcomed amendments to the penal code whereby the use of prostitution, in particular involving children, was criminally punishable. Nevertheless, it reiterated its previous recommendation that Iceland amend its legislation in order to abolish the requirement of double criminality for prosecution in Iceland of offences committed abroad

C. Administration of justice, including impunity, and the rule of law

37. The Committee on the Rights of the Child reiterated the recommendation that Iceland guarantee by law the separation of detained children and adults, and urged Iceland to find a practical and reasonable solution to detain children and adults separately.

38. The same Committee recommended that Iceland ensure that all children victims and/or witnesses of crimes are provided with the protection required by CRC, and encouraged courts to make use of the Children’s House for obtaining testimonies from children.

D. Right to family life

41. The Committee on the Rights of the Child was concerned that the best interests principle might not be fully taken into account, especially in ensuring parents’ access to the child, and recommended that Iceland ensure that in such cases the principle always be given priority.97 Regarding family disputes, it recommended that Iceland revise its social benefits programmes for assisting vulnerable families and increase its funding to mediation services for parents.

G. Right to social security and to an adequate standard of living

53. The Independent Expert recommended that Iceland: provide further targeted debt relief for poor and highly indebted households ensure that everyone has access, on an equal and fair footing, to social security benefits of last resort that provide a minimum essential level of benefits that are monitored and adjusted regularly according to the cost of living continue its efforts to combat poverty and social exclusion, in particular of young families with children, single-parent families, persons with disabilities, immigrants and individuals who are dependent on the rental market improve access to affordable housing for people who are dependent on the rental market improve rental market regulations and strengthen the legal protection of tenants. Three treaty bodies made related comments and recommendations.

H. Right to health

55. The Committee on Economic, Social and Cultural Rights was concerned that the extensive cuts to the health sector budget since 2008 had reduced the quality and availability of public health-care services. It also expressed concern about the financial constraints for families with children with disabilities in accessing required health-care services. The Committee recommended that Iceland increase its public health-care budget. The Independent Expert on foreign debt reported that most of the cuts in the health sector had focused on decreasing hospital costs, postponing investments in hospital infrastructure and the acquisition of new equipment and reducing pharmaceutical costs.

56. The Committee on the Rights of the Child made several recommendations in relation to the right to health, including that Iceland: integrate children of immigrants into its health system continue to educate the public about healthy nutrition raise awareness among adolescents about reproductive health and negative impacts of early pregnancies and abortions and provide access to contraceptives and counselling services on reproductive health, including psychological counselling.

57. The same Committee was concerned that the waiting lists for mental health diagnosis and treatment were long.

58. The Committee recommended that Iceland continue to take all appropriate measures, in particular life-skills education, to protect children from illicit use of narcotic drugs and alcohol, and provide recovery programmes designed for child victims of drug and substance abuse.

I. Right to education

59. The Committee on Economic, Social and Cultural Rights was concerned that the extensive budget cuts to the educational sector since 2008 had led to a reduction in staffing, merging of class groups and cancellation of courses. The Independent Expert on foreign debt reported that in the education field, primary schools were hardest hit by cuts, while pre-primary and tertiary education institutions suffered less. The Committee on Economic, Social and Cultural Rights recommended that Iceland increase the budget for the public education system and continue to improve school facilities for children with special needs, particularly at the upper secondary level.

60. The Independent Expert on foreign debt noted that Iceland had one of the highest rates of early school leaving in Europe, with boys and immigrant children being at particular risk of dropping out of upper secondary school before attaining the minimum qualifications. The Government had identified tackling secondary school dropout as one of its priorities. The Committee on the Rights of the Child recommended that Iceland monitor the situation and detect children working at too early an age and motivate them to A/HRC/WG.6/26/ISL/2 13 finish secondary education. The Committee on the Elimination of Discrimination against Women recommended that Iceland take measures to support migrant girls’ integration into the school system, including by providing language classes, if needed.

61. The Committee on the Rights of the Child recommended that Iceland enhance measures to combat all forms of bullying and harassment by improving school regulations on misbehaving and improving the capacity of teachers, all those working at schools and students to accept diversity and improve their conflict resolution skills.

J. Cultural rights

63. The Committee recommended that Iceland make sports education more attractive and culturally appropriate for girls and promote women’s and girls’ participation in sports clubs.

K. Persons with disabilities

64. The Committee on Economic, Social and Cultural Rights recommended that Iceland combat and prevent discrimination, especially against persons with disabilities, particularly with respect to the rights to education, housing and social assistance. It recommended that Iceland take steps to ensure access to cultural events for persons with disabilities through sufficient and timely availability of their transport facilities. The Committee on the Rights of the Child recommended that data collected on persons with disabilities be disaggregated also by the nature of the disability, age and gender.

M. Right to development, and environmental issues

70. Welcoming the strong efforts by Iceland to contribute to international cooperation, the Committee on the Rights of the Child encouraged the State to meet its target of reaching 0.7 per cent of gross national product by 2015.

Stakeholder information

A.Background and framework

3. Institutional and human rights infrastructure and policy measures

9. CoE-Commissioner, during his June 2016 visit to Iceland, referred to the institutional framework for the protection of human rights currently ensured through the work of several structures, including the Parliamentary Ombudsman, the Office of the A/HRC/WG.6/26/ISL/3 3 Ombudsman for Children, the Centre for Gender Equality and the Data Protection Authority. Iceland did not have an institution that had accreditation as a national human rights institution under the Paris Principles. Establishing such an institution with a broad mandate to promote human rights, including through carrying out research and awareness-raising, would enhance the country’s system for human rights protection. The Commissioner welcomed that a draft law on establishing a national human rights institution had been prepared by the Ministry of the Interior. He encouraged the authorities, in cooperation with civil society organisations, to set as a short-term priority the establishment of an internationally accredited national human rights institution as a focal point for promoting human rights in the country.

C. Implementation of international human rights obligations, taking into account applicable international humanitarian law

1. Equality and non-discrimination

25. JS2 reported that in May 2015, the ombudsperson for children issued a statement condemning non-medically necessary interventions on a child's sex characteristics without informed consent.

2. Right to life, liberty and security of the person

32. Icelandic National Committee for UNICEF (UNICEF-Iceland) noted that its 2011 Status of Children report identified the biggest threats to children in Iceland as different forms of violence (sexual violence, domestic violence, neglect and bullying). UNICEF Iceland indicated that a recent follow-up report included both evidence-based recommendations and new data on violence against children in Iceland. Recommendations included: more support for relatives, the strengthening of the Children’s House and increased prevention through the educational system. UNICEF-Iceland also noted that a 2013 Prime Minister’s Task Force on combating the sexual abuse of children had called for a centralized body to oversee prevention against all forms of violence against children.

33. JS1/ICEHR expressed concern that not enough resources had been allotted to child welfare and protection services. Caseloads were too large and the new approach to cases of domestic violence had brought the situation of child victims of domestic violence into focus.48 JS1/ICEHR recommended the restart of the 2012-2014 project so as to continue the training of professionals working with children on dealing with children in crisis.

3. Administration of justice, including impunity, and the rule of law

37. JS1/ICEHR expressed concern at the high number of dismissals of charges of rape and sexual violence by the State Prosecutor and the low number of convictions. JS1/ICEHR referred to 2013 and 2014 reports released by EDDA-Centre for Excellence and the Ministry of Interior: on mapping out how rape cases reported to the police in 2008-2009 fared in the judicial system and on the views of professionals working on rape cases within the criminal justice system and suggestions for improvement. Following the issuance of the latter report, the Minister of Interior appointed a committee with representatives of the Judicial Council, the Metropolitan Police, State and District Prosecutors, the Rape Crisis Centre and the Icelandic Bar Association to look into its findings and to come up with an action plan to improve the legal process in rape cases and the legal process of cases of sexual offences against children. The committee was expected to deliver its report in June 2016. Throskahjalp-National called for urgent action to protect persons with disability from violence and ensure their effective access to justice.

4. Right to family life

39. EPA-Foreldrajafnrétti reported on the difficulties visiting parents faced in having their rights respected. It referred to estimates that about 41,8% of all children in Iceland had parents living in two separated homes. When this was the case, one parent was recognized as having the legal residence of the child and the other had visitation rights. According to government statistics, about 90% of those children had their legal residence at their mother’s home, and only about 10% have their legal residence at their father’s home. Since January 2013 with the amendment of the Children’s Act, joint custody of the mother and father of a child was a basic principle under Icelandic law. However, according to EPAForeldrajafnrétti, the resident parent could move the legal residence of the child without consulting the other parent regardless of shared custody or not. Only the resident parent had the authority to take solitarily all decisions regarding health care, medicine, education and leisure for the child regardless of shared custody or not. EPA-Foreldrajafnrétti believed that the shared custody system was not in accordance with provisions of the Convention on the Rights of the Child.57 EPA-Foreldrajafnrétti called for greater transparency including through the publication of statistics on visitation rulings and for an appeal system independent of the Ministry of Interior on rulings on visitation rights.

40. JS1/ICEHR encouraged the Government to ensure the implementation of the Act in Respect of Children and that children were listened to and participated in decisions regarding their well-being for example in custody cases.

7. Right to social security and to an adequate standard of living

46. UNICEF-Iceland reported on its assessment of the situation of Icelandic children affected by seven dimensions of material deprivation relating to: nutrition, clothing, education, information, housing, leisure and social life.65 UNICEF-Iceland reported that from 2009 to 2014 the proportion of children experiencing material deprivation had more than doubled to 9.1%. During the same period severe material deprivation had more than tripled to 2.4%.66 UNICEF-Iceland reported that children in Iceland were most likely to be deprived in housing and least likely to be deprived in information. 67 Children in a single parent family were more likely than others to be deprived in clothing, housing and leisure. 68 Children with a foreign background were more likely to be deprived in the dimension of education and housing.

8. Right to health

49. According to Association on Women, Alcohol and Addiction (ThRoot), Iceland was in breach of its human rights obligations as regards children and women´s health care and services in relation to addiction and mental health problems. The Root expressed particular concern that women (and children) with such problems, were often victims of violence and exploitation, and when subjected to detox/treatment alongside with men were in danger of being re-victimized. The Root stated that the Government needed to make strategic plans for treatment of addiction and related problems, with the emphasis on women, girls and children. Strategic plans should be in harmony with gender-responsive and gender-mainstreaming principles. Best practice guidelines for treatment for women had to be issued. Treatment for addiction had to be more diversified and based on scientific evidence.

9. Right to education

50. Regarding immigrant children, JS1/ICEHR reported that the Acts on Compulsory School and Secondary Upper School stipulated that every school had to prepare a plan to receive children with different native tongue than Icelandic. In spite of those stipulations, provisions and services for immigrant students and their parents varied considerably from one school to another. However, the high percentage of immigrant children dropping-out of school after finishing compulsory education had diminished. Those results were due to various efforts such as the new national curriculum, recent reforms in teacher education, primary and secondary education, and other resources, such as grants to individual schools for actions to counteract dropout and to receive students with immigrant background. JS1/ICEHR encouraged the Government to keep supporting actions for diminishing dropout rates for immigrant and other students after finishing compulsory education.

Accepted and rejected recommendations

The following recommendations enjoy the support of Iceland:

115.43 Advance its activities aimed at ensuring full realization of the rights of women, children, elderly people and persons with disabilities (Mongolia)

115.44 Enact legislation that includes protection from discrimination on the basis of intersex status (Australia)

115.45 Enact legislation that prohibits age-based discrimination (Australia)

115.65 Intensify the efforts to raise awareness among women and girls about their rights under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and on the individual communication procedures contemplated in its Optional Protocol (Panama)

115.83 Pay special attention to combating domestic and sexual violence by implementing a new national action plan and ensure that it reinforces the provision of services to women and girl victims of sexual violence (France)

115.90 Support comprehensively increased efficiency in fighting violence against children (Tajikistan)

115.91 Establish government-coordinated measures aimed at prevention of sexual abuse of children (Islamic Republic of Iran)

115.92 Adopt a new national plan of action on children with adequate follow-up mechanisms for full implementation (Islamic Republic of Iran)

115.94 Take further steps to protect the rights of the child, prevent child abuse, exploitation and violence (Ukraine)

115.95 Increase professional and effective working procedures in addressing child sexual abuse cases (Maldives)

115.98 Improve the integration of children of migrants into the national health system (Brazil)

117.10 Ratify the Convention against Discrimination in Education (Iraq)

117.31 Take further steps to increase the budget for public education and continue to improve school facilities for children (State of Palestine)

117.37 Eradicate the crimes of sexual abuse and trafficking in children (Bolivarian Republic of Venezuela).

The recommendations below have been noted by the State party. However, the Icelandic authorities will examine whether to ratify these optional protocols:

117.2 Ratify the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a communications procedure (Montenegro) Ratify the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a communications procedure (Portugal)

117.3 Widen the scope of international obligations through ratification of international treaties such as the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a communications procedure (Albania)

117.4 Ratify as soon as possible the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child (Germany)

117.5 Ratify and effectively implement the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a communications procedure (Czechia).


People & Society

Iceland was the last country to be settled in Europe, when emigrants from Scandinavia and the British Isles first came to live on the island in the ninth and tenth century. It remains the most sparsely populated country in the continent with less than three inhabitants per square kilometer . Shaped by the unrelenting forces of nature, Iceland&rsquos harsh natural environment has bred a resilient nation that has learnt to exist under extreme conditions, and harness the natural resources they create for its own prosperity.

Today, Iceland is a progressive, modern society that continuously ranks at the top of measurement's for quality of life, such as the United Nations Human Development Index . Its economy is one of the most productive economies in the world, per-capita, and it is annually considered to be one of greenest countries on the planet, due in large parts to its vast renewable energy resources.

The cornerstone of Icelandic culture is the Icelandic language, which has spawned a literary tradition that dates back to the ancient Icelandic Sagas. Violent tales of blood feuds, traditions, family and character. A strong literary tradition still thrives in modern Iceland. and Icelandic authors publish more books per capita than in any other country in the world. Iceland also boasts a prospering music scene, a burgeoning film industry, and Icelandic design is coming of age.

Icelandic customs and traditions are inspired by centuries long insular existence and a curious mixture of pagan influence on a christian religion. Icelandic folk tales are ripe with mysticism, ghosts and elves and trolls, and further shaped by the natural forces and a taxing environment.


Iceland women tackle rape and ‘pornification’

As Iceland celebrates 100 years of women’s suffrage, some women launch social media campaigns to demand more progress.

Reykjavik, Iceland – Women in Iceland walked the streets of Reykjavik on Saturday, June 25 during the annual Slut Walk to demand an end to attitudes that condone sexual violence and demand a judicial system that effectively deals with such crimes in the largest ever such gathering in the country.

Women’s issues have come to the forefront in Iceland this year as the country celebrates 100 years of women’s suffrage .

On June 19, Icelanders flocked to the centre of Reykjavik and other town centres for events linked to the centenary of women winning the right to vote. Outside the parliament building, a statue was unveiled of Ingibjorg Bjarnason, the first woman to be elected as an MP in 1923.

The world’s first democratically elected female president, Vigdis Finnbogadottir – who served from 1980 to 1996 – spoke to the crowd from the parliament building. And a women’s choir sung the rousing political song “Afram Stelpur” (Onwards, Women).

Vigdis Finnbogadottir, the world’s first female president [Lowana Veal/Al Jazeera]

But in addition to the official activities, young Icelandic women have used social media networks to spark debate on issues such as sexual violence and pornification – the increasing acceptance and occurrence of sexual themes in mainstream culture.

This started with #FreeTheNipple, which began when 17-year-old high school student Adda Smaradottir decided to make a statement regarding an artistic picture of a woman’s breast that had been edited out of her school magazine.

“The feminist association at school called for Free the Nipple Day,” she said, in which girls were invited to go to school without wearing a bra.

“That was supposed to happen on March 26. But on March 24, I was a bit angry and irritated about not being able to behave and dress myself like a man. I posted a picture of myself [on Twitter] bare-breasted, which started the ball rolling,” explained Smaradottir.

“Some of the comments were vicious, but then more and more pictures appeared and the issue started to get attention,” Smaradottir said.

This social media campaign only lasted a few days in March, but the issue remained hotly discussed into April.

Another one-day event was held in June, in which bare-breasted women sat on the grass outside the Althingi, Iceland’s parliament.

Naming the perpetrators

Meanwhile, a closed Facebook group called Beauty Tips began to take on the issue of sexual violence in Iceland.

Group discussions took a U-turn when 20-year-old make-up artist Gudrun Helga Gudbjartsdottir asked whether anyone had been preyed on by a certain lawyer who was known for his womanising.

She said that for the next several days after her post, many women shared their stories of sexual abuse, both by the lawyer and by others. Women then started recounting their own personal experiences of sexual abuse on Twitter and Facebook.

Edda Yr Gardarsdottir, a member of the Beauty Tips group, worked with a graphic designer to initiate a Facebook action in which women removed their profile photos and exchanged them for coloured facial symbols to demonstrate whether they had been subjected to sexual violence (orange) or knew someone who had been sexually abused (yellow).

Gardarsdottir got the idea from the play Vagina Monologues by Eve Ensler.

“At the end of the play, people in the audience were asked to stand up if they had been raped, then if a close friend or relative had been raped, then if it had happened to a friend or acquaintance,” she told.

“Eventually everyone in the theatre stood up, which was heartbreaking but amazing at the same time,” she told Al Jazeera.

A 2013 study by Hildur Antonsdottir and Thorbjorg Gunnlaugsdottir, who at the time were both affiliated with the University of Iceland, found that of the 189 cases of rape that were reported to police in 2008 and 2009, only 21 cases ended with a conviction for rape.

Furthermore, Antonsdottir pointed out that “based on reports and research from victim support services, the number of rapes in total was much higher”.

Gudrun Jonsdottir of Sigamot, one of the main organisations in Iceland that deals with incest, rape and sexual assault, said the Beauty Tips action shows that women are breaking away from the women-are-to-blame attitude:

“They are not just describing what happened: They are naming the perpetrators, which is also very important,” Jonsdottir said. At least one perpetrator has publicly apologised in a newspaper.

A different perspective

Amid the official centenary celebrations last month, some of those present had a more critical take.

A group of silent protesters stood: some holding placards, others with their faces painted yellow or orange. They were members of a Facebook group called Activism against Rape Culture (ARC), which had arisen out of Beauty Tips.

Saga Kjartansdottir, one of the women who initiated the action, told Al Jazeera that several women from ARC were concerned that discussion surrounding the centenary on women’s issues would fizzle out before any substantial changes had taken place.

“The day before we met, the government had said that they intended to legislate against the nurses’ strike,” Kjartansdottir said.

“Nurses were resigning in droves and now a law was going to be set to deprive them – this women’s profession – of the right to strike,” said Kjartansdottir.

Kjartansdottir said her planning group was appalled that the Icelandic government was celebrating the centenary with hardly any mention of the battles women still face, such as lower wages: According to a report written for Iceland’s welfare ministry and published this May, men’s wages are 17.4 percent higher than women’s.

“Gender-based pay differences and sexual violence against women have the same roots: Both result from power differences between the genders,” she argued.

“So I, and a few others, turned up at City Hall with yellow and orange paint and said that anyone could use it,” Kjartansdottir said.

“The idea was the same as that of the profile campaign – to make sexual violence visible, so it cannot be ignored… Rapes and sexual harassment appear to be almost part of daily reality for women, Kjartansdottir said.

” Society must remember that, when celebrating how much has been achieved in the women’s rights campaign.”


Гледай видеото: Исландский язык? Сейчас объясню! (Може 2022).