Статии

Празнични храни: Великденски яйца

Празнични храни: Великденски яйца


Пет традиционни великденски храни в Швейцария

Великден пристига рано тази година и аз все още работя, за да планирам менюто си за обяд за неделя. Докато обмислям възможностите си, мислех за някои от традиционните швейцарски храни за Великден. В никакъв определен ред, ето ги, както и някои рецепти, ако искате да ги пресъздадете у дома.

1. Шоколадови зайчета

Когато за първи път се преместих в Швейцария преди три години, бях изненадан от нашествието на огромни шоколадови зайчета през седмиците преди Великден. Във всички форми и размери и с различни видове декорации, можете да намерите тези зайчета в млечен шоколад, черен шоколад, бял шоколад, с ядки или без и повече. Понякога зайчетата изглеждат почти наполовина по -големи от децата, които ще ги ядат на Великденска сутрин!

Шоколадово зайче в The Kambly Experience в Trubschachen, Швейцария.

2. Естествено боядисани твърдо сварени яйца

По това време на годината швейцарски супермаркети като Coop и Migros продават торби с кафяв лук. Можете да ги използвате у дома за боядисване на твърдо сварени великденски яйца (научете се как да направите това при терапия с апартаменти). Още не съм го пробвал, но може би тази година. В противен случай мога просто да купя готовите в супермаркета.

3. Остерфладен

Според Patrimoine Culinaire Suisse, първите торти в Швейцария наподобяват днешните Osterfladen (Немски) или Gâteau de Pâques (Френски) може да са започнали още през 16 век и няколко източника посочват Базел като родно място. Тези тарти обикновено съдържат ориз или грис. Моята местна пекарна използва грис и тънък слой кайсиево сладко. Един от хлебопекарните, с които говорих миналата година, каза, че предпочита да използва грис вместо ориз, защото така се получава по -лека торта.

4. Коломба Паскуале

Коломба Паскуале, познат като Colombe de Pâques на френски, е торта с дрожди с отличителна форма, която прилича на гълъб с разперени крила. Горната част на тортата обикновено има щедро покритие от пудра или едрозърнеста захар и бадеми. Традиционно тестото е осеяно със захаросана портокалова кора, но можете да намерите безброй вкусове.

Докато Коломба Паскуале произхожда от Италия, популярен е в цяла Швейцария и е особено известен в италианския говорещ кантон Тичино поне от 50-те години на миналия век. Очевидно швейцарците обикновено ядат това след обяд на Великден, придружен от шоколадови яйца и пенливо вино, както съобщава Patrimoine Culinaire Suisse.

5. Zopf/Tresse

Плетени питки от Зопф (Немски)/Трес (Френски) изглежда е основен компонент на великденска закуска или обяд. Има доказателства, че швейцарците са правили хлябове Зопф от средата на 15 век. Зопф ще бъде на нашата маса за Великден тази година и аз обичам да го сдвоя с горчив сладък портокалов мармалад.

По това време на годината също е често срещано Зопф тесто, направено на малки зайчета за деца. Познат като Zopfhasen на немски това също са забавен проект за печене за малки ръце. Те имат очи със стафиди и понякога са поръсени със захар.

Кои са любимите ви швейцарски великденски храни? Моля, оставете коментар по -долу или ми изпратете имейл. Аз ’m винаги търся нови рецепти!


Произход на боядисване на яйца и цветни яйца

Подобно на много дългогодишни традиции, произходът на боядисването на яйца по време на Великден е донякъде неясен. Предложени са много различни източници на традицията и никой не знае със сигурност кое е вярно.

Яйцата често се възприемат като знак за плодовитост и това в комбинация с цветовете на пролетта точно преди Великден изглежда показва, че ритуалът за боядисване на яйца е обвързан както с настъпването на пролетта, така и с плодородието, свързано с него. Някои ранни християни са боядисвали яйцата си в червено, за да символизират кръвта на Исус и да почетат неговата жертва. Традицията на цветни яйца е съчетана с мита за Великденския заек в началото на 18 век от немски имигранти.

Някои твърдят, че великденските яйца първоначално са били езически символи, но няма реална връзка, която да се намери, освен някои неясни теории, свързани с богинята Еостре.

В други религии твърдо свареното яйце често се потапя в солена вода, за да означава нов живот и Пасха. Връзката на празнуването на новия живот е често срещана тема сред много религии. В средновековна Европа, например, яйцата често са били забранени по време на Великия пост и това е довело до традицията на Деня на палачинките. След като Великият пост свърши, яйцата отново се консумират и по този начин стават част от празненствата на Великден.

Древните египтяни, персийци и римляни са използвали яйца по време на пролетните си празници и тази обща тема, съчетана с подновяването на пролетта, също може да е изиграла роля в разпространението на традицията за оцветяване на яйца.


Историята на Великден: ​​Подвижен празник

Докато мнозина свързват Великденския празник с християнския празник, отбелязващ възкресението на Исус, историята на Великден е по -сложна. „Великден всъщност започна като езически празник, празнуващ пролетта в Северното полукълбо, много преди идването на християнството. По повод идването на християнството Великденският период се свързва с възкресението на Христос ”и празникът все още се празнува активно като езически празник, свързан с пролетното равноденствие, ” според ABC News Australia

И така, какво означава терминът „езически“? P agan е “ производно от късния латински езичник , който беше използван в края на Римската империя за имена на онези, които практикуват друга религия, различна от християнството, юдаизма или исляма. Политеистична система от вярвания на базата на природата, Pagan Federation International твърди, че „езичеството е религията на предците на цялото човечество [която] остава активна в голяма част от света днес“.

Що се отнася до произхода на Великден, езическият възглед за празника е свързан с циклите на земята. Всъщност един от уникалните аспекти на историята на Великден е непостоянният характер на датата, решение, взето през 325 г. сл. Н. От Никейския събор, първият християнски църковен събор.

Откроявайки езическата история и произхода на Великден, съветът реши, че празникът трябва да се чества в неделя след първото пълнолуние на Пролетното равноденствие. Мобилността на датата е причината Великден често да се нарича „подвижен“ празник.


Празнични храни: Великденски яйца - ИСТОРИЯ

„Великденските ястия са предимно тези от Великденската неделя, денят, в който Исус възкръсна от мъртвите, ден на специална радост за християните, които също се радват, че достигат края на дългия великопостен пост. Концепцията за подновяване/прераждане е отговорна за важната роля, която яйцето играе при празнуването на Великден, роля, която без съмнение предхожда християнството. Съществуват и специални храни, свързани с останалите дни във Великденския календар. В Европа има обща традиция, която не е ограничена само до християните, че е моментът да започнете да ядете новото агне на сезона, което току -що излиза на пазара тогава. Великденските хлябове, сладкиши и бисквити са основна категория великденски храни, може би особено забележими в предимно римокатолическите страни от Южна и Централна Европа. Традиционните хлябове са натоварени със символика във формите си, което може да се позовава на християнската вяра. В Англия хлябовете или сладкишите, овкусени с горчив сок от вратига, са били популярни великденски храни. Simnel тортата се смята за великденски специалитет, въпреки че не винаги е било така. Най -популярният английски великденски хляб е горещият кръст. "
---Oxford Companion to Food, Алън Дейвидсън [Oxford University Press: Oxford] 1999 (стр. 266-7)
[ЗАБЕЛЕЖКА: Тази книга (всяка друга много) има обширна информация за традиционните великденски храни. Ако имате нужда от повече информация, моля, помолете вашия библиотекар да ви помогне да ги намерите.]

Този възхитителен обичай, подобно на коледната елха, е въведен в Америка от хора с германски произход.
"Холандците от Пенсилвания внасят Oschter Haws или Великденския заек, който доставя цветни яйца на добри деца. До началото на деветнадесети век цели холандски села в Пенсилвания ще се окажат с весело украсени великденски яйца, за да играят игри, включително състезания за ядене на яйца."
---Оксфордска енциклопедия на храните и напитките в Америка, Андрю Ф. Смит редактор [Oxford University Press: Ню Йорк] 2004, том 1 (стр. 419)

ВЕЛИКДЕНСКИ ЯЙЦА
Яйцата традиционно са свързани с прераждане, подмладяване и безсмъртие. Ето защо те често се свързват с Великден. На по -практично ниво? В ранния християнски календар яйцата са били забранени по време на Великия пост. Това ги направи изобилни и вълнуващи четиридесет дни по -късно. Великденските яйца понякога са украсени с ярки цветове в чест на този празник. Руският Faberge и украинският Pysanky са две от най -сложните форми. Обратно, въздържанието от яйца е свързано с Великия пост.

"Яйцата бяха оцветени, благословени, разменени и изядени като част от пролетните ритуали много преди християнските времена. Дори най -ранните цивилизации провеждаха пролетни празници, за да посрещнат изгрева на слънцето от дългия си зимен сън. Те мислеха за завръщането на слънцето от тъмнината като годишно чудо и разглеждаше яйцето като природно чудо и доказателство за обновяването на живота. С разпространението на християнството яйцето беше прието като символ на Христовото възкресение от гробницата. Векове наред яйцата бяха сред храните, забранени от църквата по време на Пост, така че беше голямо удоволствие да ги има отново на Великден. В славянските страни кошници с храна, включително яйца, традиционно се носят в църквата, за да бъдат благословени на Велика събота или преди пасхалната полунощна литургия, след което се прибират за част от Великден закуска. Хората в страните от Централна Европа имат дълга традиция на сложно украсени великденски яйца. Полските, славянските и украинските хора създават невероятно сложен дизайн върху яйцата. Те нарисуват линии с восъчен молив или стилус, потопете яйцето в цвят и повторете процеса много пъти, за да направите истински произведения на изкуството. Всяка точка и линия в шаблона имат значение. Югославските великденски яйца носят инициалите „XV“ за „Христос Воскресе“, традиционен поздрав за Великден. Руснаците, по време на царуването, празнували Великден много по -сложно от Коледа, като Великденските хлябове и други специални храни и количества украсени яйца се давали като подаръци. Руското кралско семейство пренесе обичая в големи размери, давайки изящно детайлни яйца от бижута, изработени от златаря Карл Фаберже от 1880 -те до 1917 година.

В Германия и други страни от Централна Европа яйцата, които влизат във великденските храни, не се разбиват, а се изпразват. Празните черупки са боядисани и украсени с парченца дантела, плат или панделка, след това окачени с панделки на вечнозелено или малко безлистно дърво. На третата неделя преди Великден моравските селски момичета носеха от къща на къща дърво, украсено с яйчени черупки и цветя, за късмет. Дървото от черупки на яйца е една от няколкото великденски традиции, пренесени в Америка от немски заселници, особено тези, които станаха известни като холандци от Пенсилвания. Донесоха и баснята, че великденското зайче доставя цветни яйца за добри деца. Великден е особено щастливо време за децата и много великденски обичаи са за тяхно удоволствие. Ловуването на великденски яйца, скрити около къщата или двора, е универсален обичай, както и състезанията за търкаляне на яйца. "
--- великденски яйца, американска дъска за яйца

"Тъй като използването на яйца беше забранено по време на Великия пост, те бяха донесени на масата в деня на Великден, оцветени в червено, за да символизират великденската радост. Този обичай се среща не само в латинската, но и в източните църкви. Символичното значение на новото творение на човечеството от Исус, възкръснало от мъртвите, вероятно е изобретение на по -късните времена. Обичаят може да произхожда от езичеството, тъй като много езически обичаи празнуват завръщането на пролетта, гравитирани към Великден. Яйцето е емблемата на прорастващият живот на ранна пролет. Великденските яйца, казват децата, идват от Рим с камбаните, които в четвъртък отиват в Рим и се връщат в събота сутринта. Спонсорите в някои страни дават великденски яйца на своите богове. Използват се цветни яйца от деца на Великден в един вид игра, която се състои в изпитване на здравината на черупките (Kraus, Real-Encyklop die, sv Ei). И цветни, и неоцветени яйца се използват в някои части на САЩ за тази игра, известна като "събиране на яйца". Друга практика е „търкалянето на яйца“ от децата на Великденския понеделник на поляната на Белия дом във Вашингтон. "
---Католическата енциклопедия

Защо украсяваме яйца?
Историците ни казват, че хората са украсявали яйца от хиляди години. Практиката е вдъхновена от религията. Техниките и стиловете варират в зависимост от културата и периода. Декоративните яйца също се произвеждат от други храни, най -вече сладкарски изделия. Бележки тук:

"Тъй като яйцата олицетворяват същността на живота, хората от древни времена до наши дни са ги заобикаляли с магически вярвания, дарявайки ги със силата не само да създават живот, но и да пророкуват бъдещето. Яйцата символизират раждането и се смята, че осигуряват плодовитост. Те също така символизират прераждането, а оттам и дългия живот и дори безсмъртието. Яйцата представляват живота в различните му етапи на развитие, обхващащи мистерията и магията на творението. Концепцията за яйцата като символи на живота върви ръка за ръка с концепцията за яйцата като емблеми на безсмъртие. Великденските яйца всъщност символизират безсмъртието и по -специално възкресението на Христос, който възкръсна от запечатана гробница точно когато птица пробива черупка от яйца. "
---Нектар и Амброзия: Енциклопедия на храната в световната митология, Тамра Андрюс [ABC-CLIO: Санта Барбара, Калифорния] 2000 г. (стр. 85-6)

Великденски бонбони
Традицията за размяна на украсени бонбони, шоколадови бонбони, желе и други сладкиши на Великден процъфтява през 19 век. По стечение на обстоятелствата по същото време хората започнаха да разменят същия тип специализирани сладкиши за Деня на влюбените. Напредъкът, постигнат чрез индустриалната революция, е отговорен за това. Панорамните яйца (кухи захарни яйца със сцени вътре) заемат видно място в традиционните кошници за Великден. Marshmallow Peeps е представен през 1953 г.

[1820 -те години Лондон]
"Яйчни комплекти:

„Направете двете половини на яйце, направено от дървена кутия, да вземат малко паста за дъвка, да я разточете, разредете и поставете в отливките, да я поставите плътно, да отрежете с нож външните ръбове доста гладки, да ги оставите да изсъхнат. Обикновено са пълни с имитации на всякакви плодове-В Париж те слагат за подаръци редица бонбони, малки almanacks, миришещи бутилки с есенции и дори ценни неща. Свържете двете половини с една и съща паста, навлажнете с малко вода и гума арабика. Тези яйца бяха покрити със сироп в удобния тиган, което, предвид крехкостта на захарната паста, трябва да е била деликатна операция. Все още е напълно възможно да се правят такива яйца, въпреки че никой освен най -отдадените на експерименталните сладкари никога не би се опитал да ги омеси. Основната концепция е оцеляла, но е премахната в съвсем различен клон на сладкарството, за да се радва на огромен успех като шоколадовото великденско яйце. "
---Захарни сливи и шербет: предисторията на сладкишите, Лора Мейсън [Prospect Books: Девън] 2004 (стр. 130)

„No 212. Яйца в каменна захар. Направете форми, които се отварят на две равни части, оформени като големи яйца, поставете ги на масата, вземете захар, приготвена като на номер 209, и напълнете половината от всяка форма, докато вашият асистент ги затваря незабавно и напълно. Те са много леки и изглеждат много естествено.

"№ 213.-Яйца в зърнена захар.
За да направите черупките на яйцата толкова тънки, колкото естествените, вземете оловни форми, като ги отворите на две, и пуснете едната страна в зърнена захар, както за бонбоните (виж № 53) друг човек трябва незабавно да я затвори, като я завърти в ръцете му, докато захарта не поеме цялата матрица вътре, трябва да има човек на всеки две форми, тъй като само едно може да се обърне в ръката наведнъж, когато яйцето излиза цяло, без да има отвор или шев, то е празно и прозрачен, нито някой може да си представи как е направен. Плодовете или каквото и да било друго може да се имитира по същия начин. Ако решите да счупите единия край на яйцето, то може да се напълни с жълт крем, който да представлява жълтъка на сварено яйце. "
---Италианският сладкар или пълна икономия на десерти, G. A. Jarrin, факсимилно издание 3 -то издание 1827 [Brieingingsville PA] 2010 (стр. 95)

[1920 -те години САЩ]
„Кухи шоколадови яйца.

Вземете малък кокос, отрежете внимателно на две по дължина и почистете внимателно центъра. Изсушете добре, след това намажете вътрешността с масло от Нукоа. Вземете сладко шоколадово покритие, което е напълно охладено и покрийте вътрешността с дебелина около 1/2 инча. Поставете на хладно място и оставете да се втвърди. Когато се втвърди и се охлади, отстранете шоколадовата кора внимателно от черупката. Не боравете твърде много, тъй като те лесно се надраскват. Повторете горната операция за толкова яйца, колкото желаете, след това вземете две от разполовените черупки, разнесете влажно покритие по черупките и ги залепете заедно. Преди да ги залепите, пуснете две или три парченца бонбони вътре в черупките, така че да се получи тракане, когато черупките са затворени. Сега, когато черупките са залепени заедно, изпълнете лента от всякакъв цвят глазура около фугата. Цялото яйце може да бъде замразено, ако желаете, или покритието може да получи груб вид. "

„Вафли за великденски заек
Пуснете крема в плоска форма на заек в нишесте, овкусител и оцветител, за да отговарят. Оставете крема да стегне, след което го извадете от нишестето. Сега пуснете твърда вафла. върху намазнена плоча. Пуснете тези вафли с диаметър около 2 1/2 инча, след това помолете помощник да постави кремав заек плоско в центъра на всяка вафла. Работете бързо, както бутерката бързо се втвърдява. Поставянето на няколко много малки бонбонени яйца освен заека изглежда добре и увеличава новостта на парчето.

„Пържени яйца от бонбони в тиган
Вземете няколко тигана с играчки, хвърлете няколко кръга бял крем в центъра (хвърлете само един, ако стаята не позволява два). След като бялото се втвърди, хвърлете малко ярко оранжев крем върху бялото. Сега ще имате пържено яйце от бонбони. Когато яйцето или яйцата се втвърдят, с четка ги намажете с тънък сироп, след това вземете захар и прахообразни въглища, натрийте и леко разклатете върху сиропа, за да придадете сол и пипер ефект. "
---Надежден учител по бонбони на Ригби, W.O. Rigby, 19 -то издание [Издателство Rigby: Topeka KS] 20 -те години без дати? (стр. 211-212)
[ЗАБЕЛЕЖКА: Тази книга предлага и рецепти за пържени яйца на тост за Великден, яйца от шоколадова нуга за Великден, пилета от бадемова паста и твърди яйца от нуга.]

Според Енциклопедия на религията, Мирча Елиаде главен редактор [MacMillan: Ню Йорк] 1987, том 5 (стр. 558):
"Сред великденските храни най -значимо е великденското агне, което на много места е основното ястие на великденската неделна трапеза. Съответстващо на пасхалното агне и на Христос, Божия Агнец, това ястие се превърна в централен символ на Великден. Също така популярна сред европейците и американците на Великден е шунката, тъй като прасето се е смятало за символ на късмета в предхристиянска Европа. "

Символика на хляба
"Великден празнува възкресението на Христос, но също така празнува плодородието и сезона на подновяване. На Велики четвъртък, за да отбележат Тайната вечеря, когато Христос споделяше хляб с учениците си, те приготвят в абсолютна тишина бриош или яйчен хляб, наречен koulitch. в съботната вечер на Възкресение те ходят в шествие до църквата с кошница яйца, държащи свещ в едната ръка, и хляба в другата. Те си разменят целувка и молят взаимно прошка за всяко престъпление, което биха могли да извършат срещу един друг, в знак на мир за бъдещето. "
---Историята на хляба, Bernard Dupaigne, Harry N. Abrams: New York] 1999 (стр. 137, 139)

"Великден винаги е бил тясно свързан с храната. Думата идва от името на англосаксонската богиня на светлината и пролетта, Еостре, и в нейна чест се готвят специални ястия, така че годината да бъде надарена с плодородие. Най-важното от тези ястия беше малка подправка, от която произхожда нашата гореща кръстоска, но от която вероятно произхожда и традиционният пикантен сладък хляб на Гърция. Печенето на кифлички, свързани с религиозни предложения, се връща към най -отдавнашната древност. Египтяните предлагаха малки кръгли сладкиши на богинята на луната, всяка белязана с изображение на рогата на вол, които бяха нейният символ. В древна Гърция подобен малък, свещен хляб, съдържащ най -финото пресято брашно и мед, имаше името bous значение " вол "и от която се казва, че произлиза думата кок. С течение на времето изображението на рогата се превърна в обикновен кръст, въпреки че също така се предполага, че това е било предназначено да символизира четирите четвърти на Луната . Старата асоциация за защита и плодородие, а оттам и раждането и прераждането, беше транспонирана в християнизирана форма и ритуалът за печене на „горещи кръстачки“ стана стандартна практика за празнуването на Великден в английското общество. В балтийския регион на Русия козунакът им е кулич, тесто с дрожди с огромни размери, богато украсено с кристализирана кора от цитрусови плодове. В традиционните домакинства се представя на маса, украсена с украсени яйца, а по -младите членове на семейството посещават, за да споделят яйцата и хляба. "
--- "Древна традиция", Дж. Пасмор, Куриерска поща (Куинсланд, Австралия), 26 март 1997 г., LIFE Pg. 40

„Практиката да се ядат специални малки сладкиши по време на пролетния празник изглежда датира поне от древните гърци, но английският обичай да се ядат подправени кифлички на Разпети петък е може би институционализиран по времето на Тюдор, когато е въведен лондонски подзаконов акт забранява продажбата на такива кифлички, освен на Разпети петък, на Коледа и при погребения. Аманакът на горкия Робин (1733): Разпети петък идва този месец, старата жена бяга, с една или две стотинки горещи кръстоски "(версия на някога познатата улично суха" Една стотинка, две стотинки, гореща кръстоска " Предполага се, че на този етап кръстът е бил просто нарязан с нож, а не с тръби в сладкиши, каквато е съвременната търговска практика. И досега името на такива кифли е било само кръстосани кифлички: Джеймс Босуел записва в своя Животът на Джонсън (1791 г.): 9 април и 1773 г. Като Велики петък закусих с него и кръстосахме кифлички. Фактът, че те обикновено се продаваха горещи, обаче, изглежда е довел в началото на деветнадесети век до включването на горещо в тяхното име. "
---A-Z на храни и напитки, Джон Айто [Oxford University Press: Oxford] 2002 (стр. 164)

"Езичниците се покланяха на богинята Еостре (на която беше кръстено Великден), като сервираха малки сладкиши, често украсени с кръст, на ежегодния си пролетен празник. Когато археолозите разкопаха древния град Херкулаум в югозападна Италия, който беше погребан под вулканично питане и лава от 79 г. сл. н. е., те открили сред руините два малки хляба, всеки с кръст върху него. Английската дума „булочка“ вероятно произлиза от гръцкия бун, който се отнася до церемониална торта с кръгла или полумесечна форма, направена от брашно и мед и предложени на боговете. Суеверията относно хляба, изпечен на Разпети петък, датират от много ранен период. В Англия по -специално хората вярват, че хлябът, изпечен на този ден, може да се втвърди във фурната и да се съхранява през цялата година, за да се предпази къщата от пожар. Моряците взеха листа от нея при пътуванията си, за да предотвратят корабокрушение, а хляб от Разпети петък често се заровяше в купчина царевица, за да се предпази от плъхове, мишки и божури. Фино настърган и смесен с вода, i понякога се използва като лекарство. В днешно време в Англия горещите кръстосани хлябове се сервират на почивка и се сервират на закуска на Великия петък сутринта. Те са малки, обикновено подправени кифлички, чиято захарна повърхност е маркирана с кръст. Англичаните вярват, че окачването на горещ кръстосан кок в къщата на този ден предлага защита от лош късмет през следващата година. Не е необичайно да видите кифлички или сладкиши на Разпети петък да висят на стелажи или в телена кошница от години, да събират прах и да почерняват от мухъл-въпреки че някои хора вярват, че ако съставките се смесят, тестото се приготвя и кифлите се пекат на самия Разпети петък те никога няма да заплесенят “.
---Празнични символи и обичаи, Сю Елън Томпсън, 3 -то издание [Омниграфия: Детройт] 2003, (стр. 233)

"Гореща кръстовка, кръгла кифла, направена от богато тесто с мая, съдържащо брашно, мляко, захар, масло, яйца, касис и подправки, като канела, индийско орехче, бахар и карамфил. В Англия традиционно се ядат горещи кръстосани кифлички на Разпети петък те се отбелязват отгоре с кръст, изсъхнали в тестото или съставени от ивици сладкиши.Знакът е с древен произход, свързан с религиозни жертвоприношения на хляб, които замениха по -ранните, по -малко цивилизовани жертви на кръв. Египтяните предлагали на кръга на богинята на луната малки кръгли сладкиши, маркирани с изображение на рога на вол. Гърците и римляните имали подобни практики, а саксонците яли кифлички, отбелязани с кръст в чест на богинята на светлината Еостре, чийто името е пренесено на Великден. Според суеверието, горещите кръстосани хлябове и хлябове, изпечени на Разпети петък, никога не са мухлясали и понякога се държат като прелести от една година до следващата. Chelsea Bun House i през 18 -ти век голям брой хора се стекоха в Челси през Великденския период изрично, за да посетят това заведение. "
---Oxford Companion to Food, Алън Дейвидсън [Oxford University Press: Oxford] 1999 (стр. 114)

„Кифлички за баня, кифлички с горещ кръст, кифлички с подправки, кифлички от стотинка, кифлички от Челси, кифлички от касис-всички тези малки, меки, пълнички, сладки, ферментирали„ сладкиши са английски институции. Най-интересната от рецептите е може би простата подправка с плодове , оригиналът на нашия горещ кръстен кифличка на Разпети петък без кръста. Тези питки с подправки за първи път станаха популярни в дните на Тюдор, в същия период като по -големите питки с подправки и сладкиши и без съмнение обикновено се приготвяха от една и съща партида подправки и масло -обогатено плодово тесто. Дълго време на пекарите беше разрешено да предлагат тези хлябове и хлебчета за продажба само при специални случаи, както е показано в следния указ, издаден през 1592 г., тридесет и шестата година от управлението на Елизабет I, от лондонският секретар на пазарите: Никой пекар и т.н., по всяко време или време след това да не правят, изговарят или продават на дребно, в или без домовете си, на някой от предметите на кралицата подправки, питки, бисквити или други хляб с подправки (като хляб с размер не е разрешен и по закон не е разрешен) д освен при погребения, или в петък преди Великден, или на Коледа, при болка или отнемане на всички такива подправени хлябове за бедните. Ако някой искаше подправки и кифлички за частно тържество, тогава тези деликатеси трябваше да се правят у дома. По времето на Джеймс I по -нататъшните опити да се попречи на пекарите да правят подправки за хляб и кифли се оказаха невъзможни за прилагане и по този въпрос пекарите бяха допуснати. Въпреки че по различни причини сегашното положение е подобно на това в края на седемнадесети век, питките с подправки се появяват само на Великден-не, разбира се, на Разпети петък, когато пекарните са затворени, а около две седмици предварително. "
---Кулинария на английски хляб и мая, Елизабет Дейвид [Penguin Books: Middlesex UK] 1979 (стр. 473-5) [ЗАБЕЛЕЖКА: Тази книга съдържа рецепта за горещи кръстосани кифлички.]

[1875]
„Булки с горещ кръст

Смесете два килограма брашно с малка чаена лъжичка подправка на прах и половин чаена лъжичка сол. Втрийте половин килограм хубаво масло. Направете вдлъбнатина в брашното и изсипете чаша вино с мая и половин литър затоплено мляко, леко оцветено с шафран. Смесете околното брашно с млякото и маята на тънко тесто, хвърлете малко сухо брашно и поставете тигана преди огъня с млякото и маята на тънко тесто, хвърлете малко сухо брашно и поставете тигана преди огъня да се покачва. Когато втаса, добавете малко захар, едно яйце, половин килограм касис и мляко, за да направите меко тесто. Покрийте както преди и оставете да престои половин час. След това направете тестото на кифлички и ги маркирайте с гърба на ножа. Време, петнадесет до двадесет минути за печене. Вероятна цена, 1г. всеки. Достатъчно за двадесет и четири кифли. "(Стр. 319-320)

„Булки за добър петък
(Обикновено наричани горещи кръстачки). -Натрийте една четвърт килограм масло в два килограма брашно. Добавете щипка сол, след това смесете чаша вино прясна, гъста мая с пинта и половина затоплено мляко и ги разбъркайте в брашното, докато образува леко тесто. Поставете тестото на топло място, за да втаса. Когато достатъчно втаса, добавете половин килограм захар, половин килограм френско грозде, половин индийско орехче, настърган и една четвърт унция на прах. Омесете ги добре в тестото, направете го на кифлички и ги поставете върху намазани с масло форми за печене. Направете кръст върху тях с черния цвят на ножа, намажете отгоре с малко избистрено масло и ги оставете да престоят четвърт час преди огъня. Печете в добра фурна. Когато се приготвя хляб у дома, горещи кръстосани кифлички могат да се приготвят чрез смесване на касис и др. с тесто за хляб, след като втаса. Време, един час тестото да втаса двадесет минути, за да се изпече. Достатъчно за две дузини кифлички. Вероятна цена, 1 сек. 6г. за това качество. "(стр. 260)
---Речник на готварството на Касел с множество илюстрации [Cassell, Petter, Galpin & Co.:London] 1875 г.

ПРЕПОРЪЧВАНО ЧЕТЕНЕ:
"Великден," Оксфордската енциклопедия на храните и напитките в Америка, Андрю Ф. Смит [Oxford University Press: Oxford] 2004 (стр. 419-420)

"Коломбата, подобен на паннетон сладък хляб с форма на гълъб, е най-известният великденски хляб в Италия. Първоначално от Ломбардия, сега се произвежда масово и се яде навсякъде в страната."
--- "Празник и храна", Оксфордски спътник на италианската храна, Джилиан Райли [Oxford University Press: Ню Йорк] 2007 г. (стр. 199)

"Colomba pasquale." Великденски гълъб. " Великденска торта с форма на гълъб, за която се твърди, че е създадена в Милано в чест на легендата за два бели гълъба, които са се настанили на миланска военна колесница, докато градът не спечели битката при Легнано през 1176 г. Павия също твърди, че тортата е създадена под формата на гълъб от младо момиче, което го донесе на ломбардския завоевател на Павия, Албоин, през 572 г., който беше толкова впечатлен, че й позволи да излезе на свобода. "
---Речник на италианската храна и напитки, Джон Мариани [Broadway Books: Ню Йорк] 1998 (стр. 79)

"Ломбардия претендира за ла коломба, деликатен сладък хляб, подобен на панетон, оформен като гълъб. Той се превърна в националния великденски хляб на Италия и се произвежда индустриално и се доставя в цялата страна. Въпреки това остават много местни специалитети. езически символ на идването на пролетта, както и знакът на Светия Дух в католицизма, е вдъхновението за сладко, наречено маскардини в Палермо, паста raffinata в Ното, и caneddate в Сиракуза, където е оформена като гълъб, седнал с малко бонбони в основата си. Той няма вкус като la colomba, защото е направен от паста форте, смес от захар, брашно и вода, подправена с канела и карамфил, някои пекари добавят фино обелени бадеми. "
---Честване на Италия, Carol Field [Harper Perennial: New York] 1990, 1997 (стр. 423)

"Russian Easter Loaf. Kulich. Many Russian families still treasure an heirloom recipe for kulich. The traditional loaf is saffron- flavoured and somewhat dry in texture, but it may also be made rich in butter and cake-like, as in the second recipe below. Old-fashioned cooks still treat their kulichi very gently upon removal from the oven. They turn the bread out on to a large down-filled pillow and carefully roll it from side to side until it is completely cool, so that the loaf does not lose its shape. Kulich may be decorated with a silver or coloured dragees or, for a dramatic effect, crowned with a large red rose."
---A Taste of Russia, Darra Goldstein [Jill Norman Book:London] 1985 (p. 108) [NOTE: this book contains a recipe for Kulich. We can scan/send if you like.]

"Krendel' and Kulich are ancient festive cakes. They use the same rich yeast dough, to which nuts, spices and dried fruit may be added, but the krendel' is wound into a figure of eight whereas the kulich is baked in a tall mould like a baba. The first is common at name-day parties and other celebrations. Kulich appears only at Easter, when it is the pride of the table. In some families it replaces bread for the entire Holy Week. To bake a kulich you will need a tall cylindrical tin or. a deep round tin which allows plenty of room for the dough to rise. Kulich should be lightly browned on top when done. A cylindrical kulich is sliced from the top in rounds with the first slice preserved as a lid. It is traditionally eaten with paskha, an enriched mixture of curd cheese, spices, nuts, dried fruit and sugar. The word paskha means Easter, and the blend of dairy fats celebrates the end of Lenten prohibitions."
---The Food and Cooking of Russia, Lesley Chamberlain [Univeristy of Nebraska Press:Lincoln NE] 1982, 1986 (p. 262-265) [NOTE: Recipes follow happy to send.]

"Paskha (as sweetened cheese mixture) and kulich (a rich yeast bread with raisins and almonds) were the highlights of the Easter table. These distinctive desserts were especially savored as they maked the end of the long Long Lenten fast when all meat, egsg, and dairy products were forbidden to devout Orthodox believers. In the countryside especially, baskets containing colored eggs, paskha, and kulich were taken to the midnight Church service on Easter Eve. As the worshippers gathered, they stood in the darkness, each with an unlit taper in hand, waiting for the service to begin. At midnight the priest lit the first taper to mark the resurrection of Christ. From this taper, all the others were lit, and soon the entire church was aglow. The priest then led a candlelit procession out of the church and circled the building three times he finished by blessing all the dishes and baskets of foods that were arrayed inside and outside the church. The parishioners reclaimed their baskets of foods and hurried home to begin the Easter festivities."
---Classic Russian Cooking: Elena Molokhovets' A Gift to Young Housewives, translated and introduced by Joyce Toomre [Indiana University Press:Bloomington IN] 1992, 1998 (p. 423)

FoodTimeline library owns 2300+ books, hundreds of 20th century USA food company brochures, & dozens of vintage magazines (Good Housekeeping, American Cookery, Ladies Home Journal &c.) We also have ready access to historic magazine, newspaper & academic databases. Service is free and welcomes everyone. Have questions? Ask!


The History And Symbolism Behind Traditional Easter Foods

A big Easter dinner is a tradition in our house, as in many. After church comes the hunt for the basket, then, if the weather permits, some time outside to play. By early afternoon we are busy in the kitchen preparing the feast. It’s a busy day but one we all enjoy.

How about you? Do you have a busy Easter topped off by a big meal? What do you serve for Easter dinner with your family? There are a few traditional Easter dishes that have an interesting history and symbolism behind them. I thought you may enjoy reading about a few.

Hot Cross Buns

This currant or raisin filled yeast bun is a traditional favorite in England. Usually eaten on Good Friday, they get their name from the “cross” on top of the bun. Mostly thought of as a Christian symbol, the hot cross bun finds its roots in pagan tradition. There is some disagreement with the symbolism of the cross from the pagan custom. Some thoughts are that the cross represents the sun wheel while others believe the cross might symbolized the four quarters of the moon.

When the Christian Church attempted to ban the buns, the people balked. So the church did the next best thing and embraced the bread, but only as a Christian food. As a matter of fact, Queen Elizabeth I passed a law that only allowed the bun to be eaten during Christmas, Easter, or funerals. In modern times, these rules are broken. But tradition still holds that Christian families in England serve hot cross buns at Easter time.

Originally created by monks with leftover scraps of dough and given to students as rewards, pretzels became a popular part of Lent celebration during the Middle Ages. Pretzels do not contain eggs, milk, butter or lard ingredients which were avoided during lent. Thus, the pretzel became associated with lent and leading up to Easter.

Pretzels are also said to represent praying arms, while the three holes represent the Holy Trinity. In some countries, pretzels used to be hidden along with the Easter eggs.

Greek Easter Bread

This sweet dessert bread, tsoureki, is traditionally served as part of the Greek Orthodox Easter feast. Tsoureki was also traditionally given as an Easter gift from children to their godparents. Different versions many include a citrus flavored bread topped with nuts. A red egg is traditionally cooked with the bread as well.

This Easter treat is traditional shaped into a braid. A red egg is cooked and tucked into the braids of dough. The bread is said to represent the light given to us by Christ’s resurrection and the red egg represents Christ’s blood. Another version of Greek Easter bread is cooked as a circle with red eggs forming a cross across the top of the bread.

Ham is a traditional part of the Easter feast in many American homes, and it’s origin is more practical rather then symbolic. In early years, before refrigeration, fresh pork slaughtered in the fall that hadn’t been consumed before Lent had to be cured for preservation. Curing was a slow process and the first hams were generally ready around Easter time, making it a common choice for Easter feasting. Today, many families still serve ham as part of their Easter celebrations.

This traditional meat is actually a combination of two symbolisms. The original use of lamb dates back before Easter as part of the Jewish Passover where a sacrificial lamb is roasted and eaten as a reminder of the angel of God passing over their homes in Egypt.

Later, Jesus was often referred to by Christians as The Lamb of God. As Christianity grew, Hebrews who converted to Christianity brought some of their traditions with them and the combination resulted in the use of lamb as part of many Easter dinners.

As you plan your Easter meal, think about incorporating some of these traditional foods. Then, when you gather around your table, share the stories about the history and symbolism of the Easter food on your table. Happy Easter from our family to yours.

Looking for some new dessert ideas for the holidays? Why not celebrate with some simple desserts? Make them for Easter, or make them during the busy work week. I’ve combined four of my most popular Kindle cookbooks for desserts and baked goods into one bundle for you. Enjoy!


So What’s with the Baskets (and Eggs and Bunnies)?

Victorian Easter illustration, via The Graphics Fairy

The iconic eggs of Easter definitely have roots—or analogues, at least—in pre-Christian fertility celebrations and creation myths. They were a symbol of renewal and rebirth for countless religions and cultures over millennia, from ancient Hindus to Phoenicians to Egyptians and Greeks. It makes sense that they became linked with Easter too. But it’s also true that eggs (and many other foodstuffs) were traditionally given up during Lent, which ends just before Easter Sunday, so there’s another explanation for why they may have become so closely tied to the holiday.

And what about the baskets that traditionally hold them?

Somewhere along the line, at least as far back as the 1600s, German Protestants began believing (or telling their children, anyway) that a hare—another long-lived symbol of fertility and the returning fecundity of springtime—would bring colored eggs to place in improvised “nests” made from bonnets, hats, and presumably, baskets they would leave out overnight.


History of Easter Eggs

Easter, which takes place this on April 4 in 2021, usually occurs towards the beginning of spring, a season when plants bloom and animals give birth. Eggs in particular are a clear symbol of rebirth and fertility. So it may not seem surprising that Easter eggs are often associated with Easter, a holiday that celebrates the resurrection of Jesus Christ. It may also be no surprise they are sometimes referred to as “resurrection eggs.”

But when it comes to Easter eggs, evidence suggests that the obvious metaphor came after the association between the holiday and the item was already established.

The origin story of Easter eggs starts in Medieval Europe, but it may or may not have originated with Christians. According to some, the first Easter eggs actually belonged to a different religious tradition.

“Many scholars believe that Easter had its origins as an early Anglo-Saxon festival that celebrated the goddess Eastre, and the coming of spring, in a sense a resurrection of nature after winter,” Carole Levin, Professor of History and Director of the Medieval and Renaissance Studies Program at the University of Nebraska, tells TIME in an email. “Some Christian missionaries hoped that celebrating Christian holy days at the same times as pagan festivals would encourage conversion, especially if some of the symbols carried over. Eggs were part of the celebration of Eastre. Apparently eggs were eaten at the festival and also possibly buried in the ground to encourage fertility.”

An alternate Easter eggs story does stick with Christianity, but in that version the Eastern eggs may have been a matter of practicality. Back then, the rules for fasting during Lent were much stricter than they are today. Christians were not allowed to eat meat or any animal product — including cheese, milk, cream or eggs —so they hard-boiled the eggs their chickens would produce during that time, and stored them so they could distribute them later, according to Henry Kelly, a professor of medieval studies at the University of California, Los Angeles. Because Lent ends in the lead-up to Easter, that “later” at which the eggs would be given out (often to the poor, who were unable to afford meat for their celebrations) would naturally happen right around the holiday.

But what about the tradition of dying Easter eggs for the Easter Bunny to hide for kids?

One of the earliest pieces of evidence of dyed eggs in British history goes back to 1290, when the household of Edward I bought 450 eggs to be colored or covered in gold leaf to be distributed among “the royal entourage” for Easter, according to Stations of the Sun: A History of the Ritual Year in Britain by Ronald Hutton, a history professor at the University of Bristol. The book also mentions that two centuries later, the Vatican sent Henry VIII an egg enclosed in a silver case as a “seasonal present.” Such objects were also known as “eggsilver.” (Today, the most famous ultra-decorated Easter eggs are the Fabergé eggs that were first presented to the Russian royal court in the late 19th century.)

Residents of 13th century English villages brought gifts of Easter eggs to their manorial lords every holiday, and eggs also became what people would give to the church as a special offering on Good Friday. There’s evidence that such eggs were colored — especially red, a color thought to signify joy — to be given as gifts in the 16th and 17th centuries, Levin adds, and residents of a southwestern area of Lancashire paid their “Easter dues” in these eggs up through the early 18th century even as the gentry switched to cash.

It was in the late 19th and early 20th centuries that dyed Easter eggs became something to give to children rather than to the Church, the poor or to local authorities. The Victorian era was a notable time of change for ideas about family life, and Easter was among the many religious holidays that saw a shift toward family-friendliness, with an emphasis on rituals geared toward kids. The Victorian middle classes “had a fascination with old traditions,” says Anthony Aveni, author of The Book of the Year: A Brief History of Our Seasonal Holidays and a professor of Astronomy and Anthropology at Colgate University, so the Easter egg-dying tradition (like the idea of an “Easter Bunny” who delivers Easter eggs) was a natural fit. Easter-egg hunts soon followed, and it was right around that time that the first White House Easter Egg Roll took place, in 1876.

The working classes began adopting these traditions in the first half of the 20th century as their wages increased a bit, allowing them to invest more in the holiday celebration. When Easter was incorporated into the official public holiday schedules so that workers would also get time off for the day, that “both enhanced the status of Easter and provided an incentive to find special things to do at it,” Hutton tells TIME.

By the end of the 20th century, Easter eggs could mean any hidden treat — but the real deal, whether made of Oreo Creme or actual eggs, continues to delight each year at Easter time.


Spring Holiday

Springtime in Estonia

In the Estonian Folk Calendar, Kavadepüha or Spring Holiday falls anywhere between 16 March and 20 April in the week leading up to Easter. This week was important for completing household chores, such as cleaning after a long winter. The weather during this week could apparently predict the weather for the summer. If it was raining, then a wet summer was to follow and if there was fog, then this meant a hot summer was in store.


Dutch Easter Table Decoration

The Dutch Easter table is typically decorated with baskets of freshly painted Easter eggs, candles and spring flowers such as daffodils, tulips, and hyacinths. The centerpiece is often a vase with decorated willow branches (known as paastakken). Hanging from this "Easter tree" are chocolate eggs and paper ornaments such as bunnies, butterflies, flowers, lambs and other springtime symbols symbolizing fertility, nature's rebirth and, perhaps, even ritual sacrifice.

In some parts of the Netherlands, you can still find a traditional palmpaasch (a decorated stick topped with a broodhaantje, or "bread rooster"), one of the few folkloric bread customs to have survived to modern times. The origins of the bread rooster can be traced back to the sacrificial breads that replaced Germanic bone offerings and ancient animal sacrifices. The usual Christian explanation for the tradition is that the rooster, a familiar weather vane on top of Christian church spires, is a symbol to remind Christians of Peter’s betrayal of Christ, but also a representation of Jesus Christ as the bringer of light.


Гледай видеото: Великденски златни яйца- как да си направим (Декември 2021).